别董大
高适 · 约 747 年
千里黄云白日曛,
北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,
天下谁人不识君。
词句注释
- 董大 指董庭兰,唐代著名琴师,兄弟中排行第一,故称"董大"。
- 黄云 黄昏时风沙弥漫呈黄褐色,描绘边塞苍茫之景。
- 曛 日色昏黄,夕阳西沉,烘托苍凉悲壮的意境。
- 莫愁 不必忧虑。诗人对友人的宽慰之词,尽显豁达。
白话译文
千里黄云遮天蔽日,太阳也变得昏黄暗淡;北风劲吹,大雁南飞,雪花纷纷飘落。请不要担心前路茫茫找不到知己——普天之下,又有谁不认识你呢?
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝六年(747 年)。当时高适尚未得志,四处游历漂泊。著名琴师董庭兰因故离开长安,途经宋州(今河南商丘)时与高适相遇。故友重逢,短暂相聚后又要分别,高适便写下这首送别诗。
高适一生共作两首《别董大》,此为其一,也是最为脍炙人口的一首。彼时高适虽身处困顿、仕途不顺,却并未消沉颓丧,反而以旷达豪迈的气概送别友人,充分体现了盛唐诗人昂扬向上的精神风貌。
诗词赏析
《别董大》是唐代送别诗中的绝唱,其独特之处在于以壮语写别情,将送别的惆怅化为激昂慷慨的临别赠言,堪称"壮别"的典范。
前两句"千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷"以大笔挥洒,勾勒出一幅苍茫辽阔的边塞图景。黄云漫天、白日昏蒙、北风呼啸、归雁南翔、大雪纷飞——这些意象营构出雄浑悲壮、苍凉辽远的氛围。诗人极力渲染环境之萧瑟,绝非单纯写景,而是为后文的豪迈蓄势。
后两句"莫愁前路无知己,天下谁人不识君"笔锋骤转,一扫前面的凄清。诗人以饱满的热情、坚定的信念安慰远行的友人:不必担忧前路陌生,以你的才华名声,天下谁人不识?这既是对友人才华的高度肯定,也是对前程的热情祝愿,更透露出诗人自身的胸襟气度。
全诗前抑后扬,先渲染离别的沉重氛围,继而以铿锵有力的语言振起全篇,形成跌宕起伏的艺术张力。"莫愁前路无知己,天下谁人不识君"从此成为千古名句,激励着无数离乡远行之人。
代之以豪迈旷达的壮语,尽显盛唐气象。
艺术特色
情景交融,以景衬情。前两句着意描写边塞萧瑟之景,苍凉背景与离别之情紧密交融,为后文的慷慨激昂蓄势。
结构谨严,起承转合。前两句写景造势,后两句抒情言志,前后鲜明对比,使情感表达更为深沉有力。
语言质朴,情感真挚。全诗不事雕琢,用词朴素自然,却能以最平实的语言表达最真挚的情感。
格调高古,气象宏大。此诗呈现出雄浑壮阔的气象,充分体现了盛唐边塞诗派的艺术风格,展现了高适"慷慨悲凉"的创作特色。
作者简介
相关诗作
别董大·其二
高适
六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
送元二使安西
王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
芙蓉楼送辛渐
王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
评论区